eC!

Social top

English

VoiElectro III / EA Voices III

Monique Jean

Embrace

Embrace

Monique Jean s'intéresse aux possibilités de sens offertes par la musique acousmatique. Tout en poursuivant une recherche personnelle, elle développe cette esthétique en s'associant à des artistes oeuvrant dans d'autres disciplines pour investir différents espaces de diffusion.

Monique Jean is interested in the possibilties of sense offered by acousmatic music. Through her personal research, she develops this æsthetic and explores different spaces for sound projection in association with artists from other disciplines.

Kathy Kennedy

Music Box II

Music Box II

Kathy Kennedy a d'abord été une artiste en arts visuels, puis soprano lyrique. Elle est maintenant une artiste du son qui utilise tous les médias afin de combiner technologie et utilisation de la voix.

Music Box II est un dialogue entre le public et le privé. C'est un recueil de messages téléphoniques assemblés après la parution d'une petite annonce dans la section "Rencontres" de journaux.

Kathy Kennedy was first a visual artist, second a lyric soprano, and is now a sound artist working with all media to articulate the function of technology with the voice.

Music Box II is a dialogue between the public and the private. It is a collection of phone messages in response to an ad placed in the personals column.

Andra McCartney

Arcade '94

Arcade '94

Andra McCartney (Fleetwood, Angleterre, 1955) est une étudiante de troisième cycle en musique à l'Université York à Toronto.

Arcade '94, c'est le son des arcades de jeux à Toronto durant l'automne 1994, la voix de deux joueurs adolescents.

Andra McCartney (Fleetwood, England, 1955) is a graduate student in Music at York University in Toronto.

http://www.finearts.yorku.ca/andra/andra.html

Arcade '94, the sounds of Toronto video arcades in the fall of 1994, the voices of two teenage players. http://www.finearts.yorku.ca/andra/andra.html

Jean Routhier en collaboration avec Christof Migone & Michel F. Côté

Sous les décombres d'une brève hémorragie champêtre

Sous les décombres d'une brève hémorragie champêtre

Sous les décombres d'une brève hémorragie champêtre est le résultat d'une collaboration improbable. Jean a enregistré quelques éléments, sous forme de passoire, que Chris et Michel ont colmatés avec des bouche-silences. Aucun des musiciens ne se connaissait vraiment avant d'entrer en studio.

This piece is the product of a semi-blindfolded collaborative improvisation. We didn't know much about each other before going into the studio. Jean recorded a few elements, thus creating a "Swiss cheese-like" structure for Chris and Michel to respond to.

Jean Routhier, Christof Migone, Michel F. Côté, E. C. Woodley

Abide With Me (New York No. 1)

Abide With Me (New York No. 1)

E. C. Woodley (Toronto, 1963) vit en Angleterre depuis le milieu des années 80 et travaille le plus souvent comme assistant du compositeur Michael Kamen. Ses premiers enregistrements ont été réalisés à New York après des études à la Manhattan School of Music.

L'histoire de la ville est fragile. Elle doit être ressuscitée. La pièce utilise des enregistrements réalisés au Herald Square en 1991, sauf pour la cloche de l'horloge qui sonnait aussi en 1964.

E. C. Woodley (Toronto, 1963) lived in England during the mid 1980's, often working in film as assistant to composer Michael Kamen. He began to record the sounds of New York City after studies at the Manhattan School of Music.

The city possesses a tenuous history and history must be redeemed. This piece uses footage recorded in Herald Square in 1991 except the clock tower bell, which also rings in 1964.

Social bottom